Перевод "blue blazes" на русский
Произношение blue blazes (блу блэйзиз) :
blˈuː blˈeɪzɪz
блу блэйзиз транскрипция – 10 результатов перевода
We're about to uncork some champagne because... the Sabres have won their first championship in 22 years!
What in the blue blazes...
We'll be back with the Sabres' Stanley Cup victory in just a hot second. In other news...
- Фред? Мы сейчас откупорим шампанское, поскольку это первая победа "Сабель" в чемпионате за последние 20 лет!
Что за черт!
Мы продолжим разговор о кубке Стенли буквально через секунду, а теперь новости.
Скопировать
That was Rico.
What in blue blazes?
I`ll knock you into next Tuesday.
Это был Рико.
Что за чертовщина?
- Я тебе сейчас так врежу.
Скопировать
Oh, no.
What in blue blazes do you think you're doing, Simpson?
- What do you mean, sir?
O, нет.
Симпсон, что ты себе такое позволяешь?
- Сер, я вас не понимаю?
Скопировать
Dr. Crane thanks you for coming.
Ferguson, Ferguson, what in blue blazes are you doing?
Perhaps to spare you some embarrassment, sir,
Доктор Крейн благодарит вас за визит.
Фергюсон, Фергюсон, какого лешего ты творишь?
Пытаюсь уберечь вас от неловкого положения, сэр.
Скопировать
Why is there anything at all rather than just nothing?
Well, how the bloody blue blazes should I know?
I'm the woman. You are the philosopher.
Почему именно происходит всё так, а не иначе?
Откуда мне-то знать, чёрт возьми.
Я женщина, а вы философ.
Скопировать
What if the whole planet is the mechanism... and the treasure is buried in the center of this planet?
And how in blue blazes are we supposed to get there?
Just open the right door.
А что если вся планета это и есть механизм... и сокровища зарыты в центре планеты?
И как, черт возьми, мы туда попадем?
Нужно только открыть верную дверь.
Скопировать
Serpentine, serpentine!
What in the blue blazes?
Crazy hot-rodder.
Серпантин! Серпантин!
Что там в голубом свете?
Бешеный гонщик.
Скопировать
Order up!
Daniel, what in the bloody blue blazes is happening?
What are you doing here?
Построиться!
Дэниель, что, черт возьми, происходит?
Что ты здесь делаешь?
Скопировать
Thank you, Your Honour.
What in the blue blazes is this?
Ah, livestock of some description?
Благодарю, Ваша Честь.
Что это, черт возьми, такое?
Какое-то домашнее животное?
Скопировать
Why didn't you say so in the first place?
Blue blazes!
I've spotted Smurfs in the forest!
Почему ты сразу об этом не сказал?
Проклятие!
Я заметил смурфиков в лесу!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов blue blazes (блу блэйзиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blue blazes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блу блэйзиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение